Files
2026-04-24 22:01:18 +00:00

592 lines
24 KiB
YAML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
# encoding: utf-8
el:
contacts_title: Επαφές
label_crm_recently_viewed: Προβλήθηκαν πρόσφατα
label_crm_gravatar_enabled: Χρήση Gravatar
label_crm_thumbnails_enabled: Show image thumbnails in notes
label_crm_max_thumbnail_file_size: Max thumbnailed image size
label_crm_view_all_contacts: Προβολή όλων των πελατών
label_crm_background_info: Πληροφορίες φόντου
label_crm_company: Εταιρεία
label_contact_plural: Επαφές
label_crm_contact_edit_information: Διόρθωση Πληροφοριών Επαφής
label_crm_edit_tags: Διόρθωση ετικετών
label_crm_contact_view: Προβολή
label_crm_contact_list: Λίστα
label_crm_contact_new: Νέα επαφή
label_crm_at_company: στη
label_crm_last_notes: Πρόσφατες σημειώσεις
label_crm_tags_plural: Ετικέτες
label_crm_multi_tags_plural: Επιλογή πολλαπλών ετικετών
label_crm_single_tag_mode: Μια ετικέτα
label_crm_multiple_tags_mode: Πολλαπλές ετικέτες
label_crm_contact_tag: Ετικέτα
label_crm_time_ago: πριν
label_crm_add_note_plural: Προσθήκη σημείωσης σε
label_crm_note_plural: Σημειώσεις
label_crm_add_tags_rule: διαχωρισμός με κόμματα
label_crm_contact_search: Αναζήτηση με όνομα
label_crm_note_for: Σημείωση για
label_crm_show_on_map: Προβολή σε χάρτη
label_crm_add_another_phone: προσθήκη τηλεφώνου
label_crm_remove: διαγραφή
label_crm_related_contacts: Σχετικές επαφές
label_crm_assigned_to: Υπεύθυνος
label_crm_issue_added: Το θέμα προστέθηκε
label_crm_add_emails_rule: διαχωρισμός με κόμματα
label_crm_add_phones_rule: διαχωρισμός με κόμματα
label_crm_add_employee: Νέος υπάλληλος
label_crm_merge_duplicate_plural: Συγχώνευση
label_crm_duplicate_plural: Πιθανά διπλότυπα
label_crm_duplicate_for_plural: Πιθανά διπλότυπα για
label_crm_add_tag: + προσθήκη ετικέτας
label_crm_note_show_extras: Για προχωρημένους (τύπος, ημερομηνία, αρχεία)
label_crm_note_hide_extras: Απόκρυψη προχωρημένων
label_crm_note_added: Η σημείωση προστέθηκε
label_crm_note_read_more: (διαβάστε περισσότερα)
label_crm_invoice_import: Εισαγωγή τιμολογίων από CSV
label_deal_plural: Συμφωνίες
label_crm_contractor_plural: Επαφές
label_deal: Συμφωνία
label_crm_deal_new: Νέα συμφωνία
label_crm_deal_edit_information: Αλλαγή στοιχείων συμφωνίας
label_crm_deal_change_status: Αλλαγή κατάστασης
label_crm_statistics: Στατιστικά
label_crm_deals_import: Εισαγωγή συμφωνιών από CSV
label_crm_deal_status_new: Νέα
label_crm_deal_status_first_contact: Πρώτη επαφή
label_crm_deal_status_negotiations: Διαπραγματεύσεις
label_crm_deal_status_pending: Εκκρεμεί
label_crm_deal_status_won: Κέρδισε
label_crm_deal_status_lost: Έχασε
label_crm_created_on: Δημιουργήθηκε στις
field_note_date: Ημερομηνία σημείωσης
field_background: Φόντο
field_currency: Νόμισμα
field_contact: Επαφή
field_deal_name: Όνομα
field_deal_background: Φόντο
field_deal_contact: Επαφή
field_deal_price: Σύνολο
field_price: Σύνολο
field_contact_avatar: Φωτογραφία
field_contact_is_company: Εταιρεία
field_contact_name: Όνομα
field_contact_last_name: Επώνυμο
field_contact_first_name: Όνομα
field_contact_middle_name: Μεσαίο όνομα
field_contact_job_title: Θέση
field_contact_company: Εταιρεία
field_contact_address: Διεύθυνση
field_contact_phone: Τηλέφωνο
field_contact_email: Email
field_contact_website: Ιστότοπος
field_contact_skype: Skype
field_contact_status: Κατάσταση
field_contact_background: Φόντο
field_contact_tag_names: Ετικέτες
field_first_name: Όνομα
field_last_name: Επώνυμο
field_company: Εταιρεία
field_birthday: Ημερομηνία γέννησης
field_contact_department: Τμήμα
field_company_field: Βιομηχανία
field_color: Χρώμα
button_add_note: Προσθήκη σημείωσης
notice_successful_save: Επιτυχής αποθήκευση
notice_successful_add: Επιτυχής δημιουργία
notice_unsuccessful_save: Προβλήματα αποθήκευσης
notice_successful_merged: Επιτυχής συγχώνευση
notice_merged_warning: Όλες οι σημειώσεις, έργα, ετικέτες και εργασίες που επισυνάπτονται σε αυτό το άτομο θα μετακινηθούν στην παρακάτω επιλογή. Μετά, η επαφή θα διαγραφεί.
project_module_contacts: Επαφές
permission_view_contacts: Προβολή επαφών
permission_edit_contacts: Διόρθωση επαφών
permission_delete_contacts: Διαγραφή επαφών
permission_view_deals: Προβολή συμφωνιών
permission_edit_deals: Διόρθωση συμφωνιών
permission_delete_deals: Διαγραφή συμφωνιών
permission_add_notes: Προβολή σημειώσεων
permission_delete_notes: Διόρθωση σημειώσεων
permission_delete_own_notes: Διαγραφή δικών μου σημειώσεων
# 2.0.0
label_crm_deal_category: Κατηγορία συμφωνίας
label_crm_deal_category_plural: Κατηγορίες συμφωνιών
label_crm_deal_category_new: Νέα κατηγορία
text_deal_category_destroy_assignments: Αφαίρεση αναθέσεων κατηγορίας
text_deal_category_destroy_question: "Ορισμένες συμφωνίες (%{count}) έχουν ανατεθεί σε αυτή την κατηγορία. Τι επιθυμείτε?"
text_deal_category_reassign_to: Επανεκχώρηση συμφωνιών σε αυτή την κατηγορία
text_deals_destroy_confirmation: 'Είστε σίγουρος/η οτι θέλετε να διαγραφεί η επιλεγμένη συμφωνία(ες);'
label_crm_deal_status_plural: Κατηγορίες συμφωνίας
label_crm_deal_status: Κατηγορία συμφωνίας
field_deal_status_is_closed: Κλειστή
label_crm_deal_status_new: Νέα
permission_manage_contacts: Διαχείριση επαφών
label_crm_sales_funnel: Συγκέντρωση πωλήσεων
label_crm_period: Περίοδος
label_crm_count: Αρίθμηση
#2.0.1
label_crm_user_format: Μορφή ονόματος επαφής
label_crm_my_contact_plural: Επαφές που έχουν ανατεθεί σε μένα
label_crm_my_deal_plural: Ανοικτές συμφωνίες που έχουν ανατεθεί σε μένα
label_crm_contact_view_all: Προβολή όλων των επαφών
label_crm_deal_view_all: Προβολή όλων των συμφωνιών
#2.0.2
label_crm_bulk_edit_selected_contacts: Διόρθωση όλων των επιλεγμένων επαφών
label_crm_bulk_edit_selected_deals: Διόρθωση όλων των επιλεγμένων συμφωνιών
label_crm_bulk_send_mail_selected_contacts: Send mail to selected επαφές
field_add_tags: Προσθήκη ετικετών
field_delete_tags: Διαγραφή ετικετών
label_crm_send_mail: Αποστολή mail
error_empty_email: Το email δε μπορεί να είναι κενό
permission_send_contacts_mail: Αποστολή mail
field_mail_from: Από διεύθυνση
text_email_macros: Διαθέσιμες μακροεντολές %{macro}
field_message: Μήνυμα
#2.0.3
label_crm_add_contact: Προσθήκη επαφής
label_contact: Επαφή
field_age: Ηλικία
label_crm_vcf_import: Εισαγωγή από vCard
label_crm_mail_from: Από
permission_import_contacts: Εισαγωγή επαφών
#2.1.0
field_company_name: Όνομα εταιρείας
label_crm_recently_added_contacts: Πρόσφατα προστιθέμενες επαφές
label_crm_created_by_me: Επαφές δημιουργημένες από εμένα
my_contacts: Οι επαφές μου
my_deals: Οι συμφωνίες μου
#2.2.0
label_crm_note_type_email: Email
label_crm_note_type_call: Κλήση
label_crm_note_type_meeting: Συνάντηση
field_deal_currency: Νόμισμα
label_crm_my_contacts_stats: Στατιστικά επαφών μήνα
label_crm_contacts_created: Δημιουργημένες επαφές
label_crm_deals_created: Δημιουργημένες συμφωνίες
my_contacts_avatars: Φωτογραφίες επαφών μου
my_contacts_stats: Στατιστικά επαφών
label_crm_add_into: Προσθήκη σε
label_crm_delete_from: Διαγραφή από
label_crm_show_deaks_tab: Εμφάνιση καρτέλας συμφωνιών
label_crm_show_on_projects_show: Εμφάνιση επαφών σε επισκόπηση έργων
#2.2.1
label_crm_contacts_show_in_list: Προβολή σε λίστα
#2.3.0
label_crm_module_plural: Ενότητες
label_crm_list_partial_style: Τύπος λίστας
label_crm_list_excerpt: Λίστα αποσπασμάτων
label_crm_list_cards: Κάρτες
label_crm_list_list: Πίνακας
field_contacts: Επαφή
field_companies: Εταιρεία
label_crm_added_by: Προστέθηκε από
label_crm_contact_note_authoring_time: Προβολή ώρας σημείωσης
label_crm_contact_issues_filters: Φίλτρα θεμάτων
label_crm_csv_import: Εισαγωγή από CSV
label_crm_upload_encoding: Κωδικοποίηση αρχείων
label_crm_csv_file: αρχείο CSV
label_crm_csv_separator: Διαχωριστής
field_middle_name: Μεσαίο όνομα
field_job_title: Θέση
field_company: Εταιρεία
field_address: Διεύθυνση
field_phone: Τηλέφωνο
field_email: Email
field_tags: Ετικέτες
field_last_note: Τελευταία σημείωση
field_is_company: Είναι εταιρεία
field_contact_full_name: Πλήρες όνομα
button_contacts_edit_query: Διόρθωση ερωτήματος
button_contacts_delete_query: Διαγραφή ερωτήματος
permission_manage_public_contacts_queries: Διαχείριση δημόσιων ερωτημάτων
permission_add_deals: Προσθήκη συμφωνιών
permission_add_contacts: Προσθήκη επαφών
permission_save_contacts_queries: Αποθήκευση ερωτημάτων
#2.3.3
label_crm_contact_show_in_app_menu: Προβολή καρτελών στο μενού εφαρμογής
#2.3.4
label_crm_contact_show_closed_issues: Προβολή κλειστών θεμάτων
#3.0.0
label_crm_import: Εισαγωγή
label_contact_note_plural: Σημειώσεις επαφής
label_deal_note_plural: Σημειώσεις συμφωνίας
label_crm_contact_all_note_plural: Όλες οι σημειώσεις
error_unable_delete_deal_status: Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή κατάστασης συμφωνίας
label_crm_contacts_hidden: Κρυφές ρυθμίσεις
#3.1.0
label_crm_contact_added: Η επαφή προστέθηκε
label_crm_note_added: Η σημείωση προστέθηκε
label_crm_deal_added: Η συμφωνία προστέθηκε
label_crm_deal_updated: Η συμφωνία ενημερώθηκε
text_crm_contact_added: "Η επαφή %{name} προστέθηκε από %{author}."
text_crm_deal_added: "Η συμφωνία %{name} προστέθηκε από %{author}."
text_crm_deal_status_changed: "Συμφωνία status changed from %{old} to %{new}"
text_crm_deal_updated: "Συμφωνία %{name} has been updated by %{author}."
label_crm_contacts_cc: Cc
label_crm_contacts_bcc: Bcc
label_crm_contact_import: Εισαγωγή από CSV
permission_import_deals: Εισαγωγή συμφωνιών
label_crm_single_quotes: "Μονά εισαγωγικά (')"
label_crm_double_quotes: "Διπλά εισαγωγικά (\")"
label_crm_quotes_type: Τύπος εισαγωγικών
label_crm_contacts_visibility: Ορατότητα
label_crm_contacts_visibility_project: Ανα δικαιώματα έργων
label_crm_contacts_visibility_public: Δημόσιο
label_crm_contacts_visibility_private: Ιδιωτικό
permission_view_private_contacts: Προβολή ιδιωτικών επαφών
text_crm_error_on_line: 'Σφάλμα στη γραμμή %{line}: %{error}.'
#3.2.0
label_crm_probability: Πιθανότητα
label_crm_deal_status_type: Τύπος κατάστασης
label_crm_select_companies: Φιλτράρισμα εταιρειών σε συμφωνίες
label_crm_expected_revenue: Αναμενόμενα έσοδα
label_crm_deal_due_date: Ημερομηνία λήξης
#3.2.2
label_crm_show_deals_in_top_menu: Προβολή συμφωνιών στο πάνω μενού
label_crm_show_details: Προβολή λεπτομερειών
label_crm_has_deals: Έχει συμφωνίες
label_crm_has_open_issues: Ανοικτά θέματα
label_crm_note: Σημείωση
#3.2.5
notice_failed_to_save_contacts: "Αδυναμία αποθήκευσης %{count} συμφωνίας(ων) από %{total} επιλεγμένες: %{ids}."
#3.2.6
project_module_deals: Συμφωνίες
permission_manage_deals: Διαχείριση συμφωνιών
label_crm_deals_from_subprojects: Προβολή συμφωνιών από υποέργα
label_crm_megre_tags: Συγχώνευση ετικετών
label_crm_monochrome_tags: Μονόχρωμες ετικέτες
#3.2.7
label_crm_address: Διεύθυνση
label_crm_street1: Δρόμος 1
label_crm_street2: Δρόμος 2
label_crm_city: Πόλη
label_crm_region: 'Περιοχή'
label_crm_postcode: 'ΤΚ'
label_crm_country: Χώρα
label_crm_countries:
AF: Αφγανιστάν
AL: Αλβανία
DZ: Αλγερία
AS: Αμερικανική Σαμόα
AD: Ανδόρα
AO: Ανγκόλα
AI: Ανγκουίλα
AQ: Ανταρκτική
AG: Αντίγκουα και Μπαρμπούντα
AR: Αργεντινή
AM: Αρμενία
AW: Αρούμπα
AU: Αυστραλία
AT: Αυστρία
AZ: Αζερμπαϊτζάν
BS: Μπαχάμες
BH: Μπαχρέιν
BD: Μπανγκλαντές
BB: Μπαρμπάντος
BY: Λευκορωσία
BE: Βέλγιο
BZ: Μπελίζ
BJ: Μπένιν
BM: Βερμούδες
BT: Μπουτάν
BO: Βολιβία
BA: Βοσνία - Ερζεγοβίνη
BW: Μποτσουάνα
BV: Νήσος Μπουβέ
BR: Βραζιλία
BQ: Βρετανικά Έδάφη Ανταρκτικής
IO: Βρετανικά Έδάφη Ινδικού Ωκεανού
VG: Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι
BN: Μπρουνέι Νταρουσαλάμ
BG: Βουλγαρία
BF: Μπουρκίνα Φάσο
BI: Μπουρούντι
KH: Καμπότζη
CM: Καμερούν
CA: Καναδάς
CT: Canton and Enderbury Islands
CV: Νήσοι Πράσινου Ακρωτηρίου
KY: Νήσοι Κέιμαν
CF: Κεντροαφρικανική Δημοκρατία
TD: Τσαντ
CL: Χιλή
CN: Κίνα
CX: Νήσος Χριστουγέννων
CC: Νήσοι Κόκος (Κήλινγκ)
CO: Κολομβία
KM: Κομόρες
CG: Κονγκό
CD: Κονγκό, Λαϊκή Δημοκρατία του
CK: Νήσοι Κουκ
CR: Κόστα Ρίκα
HR: Κροατία
CU: Κούβα
CY: Κύπρος
CZ: Τσεχία
CI: Ακτή Ελεφαντόδοντος
DK: Δανία
DJ: Τζιμπουτί
DM: Ντομίνικα
DO: Δομινικανή Δημοκρατία
NQ: Dronning Maud Land
DD: Ανατολική Γερμανία
EC: Ισημερινός
EG: Αίγυπτος
SV: Ελ Σαλβαδόρ
GQ: Ισημερινή Γουινέα
ER: Ερυθραία
EE: Εσθονία
ET: Αιθιοπία
FK: Νήσοι Φώκλαντ
FO: Νήσοι Φερόες
FJ: Φίτζι
FI: Φινλανδία
FR: Γαλλία
GF: Γαλλική Γουιάνα
PF: Γαλλική Πολυνησία
TF: Γαλλικά Νότια Εδάφη
FQ: French Southern and Antarctic Territories
GA: Γκαμπόν
GM: Γκάμπια
GE: Γεωργία
DE: Γερμανία
GH: Γκάνα
GI: Γιβραλτάρ
GR: Ελλάδα
GL: Γροιλανδία
GD: Γρενάδα
GP: Γουαδελούπη
GU: Γκουάμ
GT: Γουατεμάλα
GG: Guernsey
GN: Γουινέα
GW: Γουινέα-Μπισάου
GY: Γουιάνα
HT: Αϊτή
HM: Νήσοι Χερντ και Μακντόναλντ
HN: Ονδούρα
HK: Χονγκ Κονγκ, Ειδική Διοικητική Περιφέρεια της Κίνας
HU: Ουγγαρία
IS: Ισλανδία
IN: Ινδία
ID: Ινδονησία
IR: Ιράν, Ισλαμική Δημοκρατία του
IQ: Ιράκ
IE: Ιρλανδία
IM: Isle of Man
IL: Ισραήλ
IT: Ιταλία
JM: Τζαμάικα
JP: Ιαπωνία
JE: Jersey
JT: Johnston Island
JO: Ιορδανία
KZ: Καζακστάν
KE: Κένυα
KI: Κιριμπάτι
KW: Κουβέιτ
KG: Κιργιζία
LA: Λατινική Αμερική
LV: Λετονία
LB: Λίβανος
LS: Λεσότο
LR: Λιβερία
LY: Λιβύη
LI: Λιχτενστάιν
LT: Λιθουανία
LU: Λουξεμβούργο
MO: Μακάο, Ειδική Διοικητική Περιφέρεια της Κίνας
MK: ΠΓΔ Μακεδονίας
MG: Μαδαγασκάρη
MW: Μαλάουι
MY: Μαλαισία
MV: Μαλδίβες
ML: Μάλι
MT: Μάλτα
MH: Νήσοι Μάρσαλ
MQ: Μαρτινίκα
MR: Μαυριτανία
MU: Μαυρίκιος
YT: Μαγιότ
FX: Metropolitan France
MX: Μεξικό
FM: Μικρονησία, Ομόσπονδες Πολιτείες της
MI: Midway Islands
MD: Μολδαβία, Δημοκρατία της
MC: Μονακό
MN: Μογγολία
ME: Montenegro
MS: Μονσεράτ
MA: Μαρόκο
MZ: Μοζαμβίκη
MM: Μιανμάρ
NA: Ναμίμπια
NR: Ναούρου
NP: Νεπάλ
NL: Ολλανδία
AN: Ολλανδικές Αντίλλες
NT: Neutral Zone
NC: Νέα Καληδονία
NZ: Νέα Ζηλανδία
NI: Νικαράγουα
NE: Νίγηρ
NG: Νιγηρία
NU: Νιούε
NF: Νήσος Νόρφολκ
KP: Κορέα, Βόρεια
VD: North Vietnam
MP: Νήσοι Βόρειες Μαριάνες
NO: Νορβηγία
OM: Ομάν
PC: Pacific Islands Trust Territory
PK: Πακιστάν
PW: Παλάου
PS: Παλαιστινιακά Εδάφη
PA: Παναμάς
PZ: Panama Canal Zone
PG: Παπούα - Νέα Γουινέα
PY: Παραγουάη
YD: People's Democratic Republic of Yemen
PE: Περού
PH: Φιλιππίνες
PN: Πίτκερν
PL: Πολωνία
PT: Πορτογαλία
PR: Πουέρτο Ρίκο
QA: Κατάρ
RO: Ρουμανία
RU: Ρωσία
RW: Ρουάντα
RE: Ρεϋνιόν
BL: Saint Barthelemy
SH: Αγία Ελένη
KN: Σαιντ Κιτς και Νέβις
LC: Αγία Λουκία
MF: Saint Martin
PM: Σαιντ Πιέρ και Μικελόν
VC: Άγιος Βικέντιος και Γρεναδίνες
WS: Σαμόα
SM: Άγιος Μαρίνος
SA: Σαουδική Αραβία
SN: Σενεγάλη
RS: Serbia
CS: Σερβία και Μαυροβούνιο
SC: Σεϋχέλλες
SL: Σιέρα Λεόνε
SG: Σιγκαπούρη
SK: Σλοβακία
SI: Σλοβενία
SB: Νήσοι Σολομώντος
SO: Σομαλία
ZA: Νότια Αφρική
GS: Νότια Γεωργία και Νήσοι Νότιες Σάντουιτς
KR: Κορέα, Νότια
ES: Ισπανία
LK: Σρι Λάνκα
SD: Σουδάν
SR: Σουρινάμ
SJ: Νήσοι Σβάλμπαρ και Γιαν Μαγιέν
SZ: Σουαζιλάνδη
SE: Σουηδία
CH: Ελβετία
SY: Συρία, Αραβική Δημοκρατία της
ST: Σάο Τομέ και Πρίνσιπε
TW: Ταϊβάν
TJ: Τατζικιστάν
TZ: Τανζανία
TH: Ταϊλάνδη
TL: Ανατολικό Τιμόρ
TG: Τόγκο
TK: Τοκελάου
TO: Τόνγκα
TT: Τρινιδάδ και Τομπάγκο
TN: Τυνησία
TR: Τουρκία
TM: Τουρκμενιστάν
TC: Νήσοι Τερκς και Κάικος
TV: Τουβαλού
UM: Απομακρυσμένες Νησίδες των Ηνωμένων Πολιτειών
PU: U.S. Miscellaneous Pacific Islands
VI: Αμερικανικές Παρθένοι Νήσοι
UG: Ουγκάντα
UA: Ουκρανία
SU: Union of Soviet Socialist Republics
AE: Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα
GB: Ηνωμένο Βασίλειο
US: Ηνωμένες Πολιτείες
ZZ: Unknown or Invalid Region
UY: Ουρουγουάη
UZ: Ουζμπεκιστάν
VU: Βανουάτου
VA: Αγία Έδρα (Βατικανό)
VE: Βενεζουέλα
VN: Βιετνάμ
WK: Wake Island
WF: Νήσοι Ουαλλίς και Φουτουνά
EH: Δυτική Σαχάρα
YE: Υεμένη
ZM: Ζάμπια
ZW: Ζιμπάμπουε
AX: Νήσοι Aland
label_crm_cross_project_contacts: Να επιτρέπονται επαφές ανάμεσα σε έργα
label_crm_list_board: Πίνακας
label_crm_default_list_style: Προεπιλεγμένο στυλ λίστας
label_crm_show_in_top_menu: Προβολή στο πάνω μενού
label_crm_show_in_app_menu: Προβολή στο μενού εφαρμογής
label_crm_money_settings: Χρήματα
label_crm_disable_taxes: Απενεργοποίηση φόρου
label_crm_default_tax: Προεπιλεγμένη τιμή φόρου
label_crm_tax_type: Είδος φόρου
label_crm_tax_type_inclusive: Με φόρο
label_crm_tax_type_exclusive: Χωρίς φόρο
label_crm_default_currency: Προεπιλεγμένο νόμισμα
label_crm_thousands_delimiter: Οριοθέτηση χιλιάδων
label_crm_decimal_separator: Διαχωριστής δεκαδικών ψηφίων
#3.2.10
label_crm_add_contact_plural: Προσθήκη επαφών
label_crm_search_for_contact: Αναζήτηση επαφής
label_crm_major_currencies: Κυριότερα νομίσματα
#3.2.11
label_crm_post_address_format: Μορφή διεύθυνσης αποστολής
label_crm_post_address_format_macros: "Μακροεντολές μορφής διεύθυνσης: %{macros}"
#3.2.14
label_crm_last_year: πέρυσι
#3.2.15
permission_export_contacts: Εξαγωγή επαφών και συμφωνιών